Kristi Raik ja Mika Aaltola

Suomen ja Viron ulkopoliittisten instituuttien johtajia Mika Aaltolaa ja Kristi Raikia haastattelee toimittaja Rain Kooli Tuglas-seuran Martin Markkinoilla Helsingissä 19.11.2022.
 
Soome ja Eesti välispoliitika instituudi direktoreid Mika Aaltolat ja Kristi Raiki intervjueerib ajakirjanik Rain Kooli. Intervjuu toimus kultuurifestivalil Martin Markkinat Helsingis 19.11.2022

Lahden takaa: Mitä Tuglas-seurassa tapahtui 30 vuotta sitten?

Tapio Mäkeläinen ja Heikki Rausmaa kertovat, miten he kokivat Viron itsenäisyyden palauttamiseen johtaneet dramaattiset tapahtumat Tuglas-seuran nuorina työntekijöinä 30 vuotta sitten. Mitä tapahtui Helsingissä Moskovan vallankaappausyrityksen aikaan ja Viron päätettyä palauttaa itsenäisyytensä?

Lahden takaa: Raigo Megerild, miks peaks soome-eestlane Soome kohalikel valimistel hääletama?

Soomes elavate eestlaste valimisaktiivsus kohalikel valimistel on olnud seni väga madal. Selles videos räägib soome-eestlane Raigo Megerild, miks tasub eestlastel Soome kohalikel valimistel hääletada. Suomessa asuvien Viron kansalaisten äänestysaktiivisuus on kuntavaaleissa ollut toistaiseksi vähäistä. Tällä Lahden takaa -videolla suomenvirolainen Raigo Megerild kertoo, mitä hyötyä ja iloa on kuntavaaleissa äänestämisestä, vaikka ei tuntisikaan itseään suomalaiseksi.

Lahden takaa: Riho Grünthal, Äidinkielenpäivä Virossa

Lahden takaa -videolla kysymyksiin viron kielestä ja muista Virossa puhuttavista kielistä vastaa Helsingin yliopiston itämerensuomalaisten kielten professori Riho Grünthal. Hän kertoo muun muassa, miksi kieli vaikuttaa olevan virolaisille tärkeämpi kuin suomalaisille, millaisia äidinkieliä Virossa on ollut, ja miten niihin on suhtauduttu sekä kannattaako suomalaisten ja virolaisten oppia toistemme kieliä.

Emakeelepäev Soomes 14.03.2021

Kirjutamisvõistlusel “Meie elu rikkus” osalenute autasustamine. Videoaktuse korraldasid: Tuglase Selts, Eestikeelse Hariduse Selts, Eesti suursaatkond Helsingis

Suomen ja Viron suhteista – suurlähettiläät Kirsti Narinen ja Sven Sakkov

Suomen ja Viron suhteista keskustelemassa suurlähettiläät Kirsti Narinen ja Sven Sakkov

Sofi Oksanen and Ilmar Taska Writers Conversation

Sofi Oksanen and Ilmar Taska at Helsinki City Hall

Lahden takaa: Sofi Oksanen, mitä on isänmaallisuus?

Sofi Oksanen kertoo ajatuksiaan itsenäisyydestä ja isänmaallisuudesta ja siitä, miksi se näyttäytyy niin eri tavalla Virossa ja Suomessa. Oksanen kysyy pitääkö, kansallisten symbolien muuttua uhanalaisiksi ennen kuin niitä osataan arvostaa. Hän toivoo, että Suomessakin kannettaisiin Viron tavoin kansallisia symboleita ilolla ja riemulla.

Uksest ja aknast: Asko Künnap ja Sanna Immanen

Runoilija ja monilahjakkuus Asko Künnapin uutuuskäännös Pallosalama koputtaa tullessaan (2020, Enostone, suom. Hannu Oittinen) on hänen toinen suomennettu runokokoelmansa. Jokainen kirja on yksilöllinen taideteos, jonka kanteen Künnap on itse polttanut reiän. Künnapin kanssa keskustelemassa Suomen Tallinnan-suurlähetystön lehdistövirkamies Sanna Immanen.

Uksest ja aknast: Tapio Mäkeläinen ja Antto Terras

Mikä suomalaisia Virossa kiehtoo? Tapion matkassa -kirjasarjan tekijä Tapio Mäkeläinen ja tarkoista huomioistaan tunnettu kirjailija-koomikko Antto Terras keskustelevat Viron matkailusta. Haastattelijana toimittaja Rain Kooli.

Uksest ja aknast: Mika Keränen ja Heidi Iivari

Salaperäinen kukkavoro (2020, Lector, suom. Kaisu Lahikainen) on suomalais-tarttolaisen kirjailija Mika Keräsen uusin lastendekkari, joka kuuluu salaseura Divarin kymmenen kirjan sarjaan. Kerästä haastattelee Suomen Viron-instituutin Tarton ohjelmakoordinaattori Heidi Iivari.

Uksest ja aknast – Valdur Mikita ja Urmas Vadi

Valdur Mikita tunnetaan Suomessa eritoten Kantarellin kuuntelun taito (2018) -teoksestaan. Samoissa suomalais-ugrilaisen mielenmaiseman aiheissa liikkuva Lingvistinen metsä (Sammakko, suom. Anniina Ljokkoi) julkaistaan suomeksi 2021. Mikitan kanssa keskustelee toimittaja-kirjailija Urmas Vadi.

Uksest ja aknast: Seppo Zetterberg ja Heikki Rausmaa

Historian professori Seppo Zetterbergin teos Kaksoisvaltion haaveilija — Konstantin Päts ja Suomi (2020, Docendo) kertoo Viron suurmiehen elämästä ja työstä. Pätsin suurena haaveena oli muodostaa Suomen ja Viron liittovaltio. Aiheesta keskustelemassa historian tohtori Heikki Rausmaa.

Uksest ja aknast: Ville Hytönen ja Rain Kooli

Viron maaseudulla asuva kirjailija Ville Hytönen tuo esille uudessa Viro maailmanvallaksi! -teoksessaan (2021, Sammakko) virolaisen yhteiskunnan eri puolia ja pohtii myös kahdeksan Viron vuotensa aikana esiin tulleita haasteita. Haastattelemassa toimittaja Rain Kooli.

Uksest ja aknast: Mart Kivastik ja Heidi Iivari

Mart Kivastik on tarttolainen kirjailija ja elokuvaohjaaja, jolta on juuri ilmestynyt ensimmäinen suomennettu romaani Taivaan portaat (2020, Atrain & Nord, suom. Anna Kyrö). Teoksessa tehdään aikamatkaa päähenkilön neuvostoajan lapsuuteen Tartossa, soundtrackina Led Zeppelin. Keskustelemassa kääntäjä ja runoilija Heidi Iivari.

Uksest ja aknast: Juhani Salokannel ja Sirpa Kähkönen

Kirjailija Jaan Kross olisi täyttänyt helmikuussa 100 vuotta. Krossin useita teoksia kääntänyt ja hänen elämäänsä käsittelevän Sivistystahto-teoksen (2008, WSOY) kirjoittanut Juhani Salokannel ja kirjailija Sirpa Kähkönen keskustelevat Krossin elämästä ja teoksista.

Uksest ja aknast: Tõnu Õnnepalu ja Mart Velsker

Kirjailija-runoilija Tõnu Õnnepalu tunnetaan meditatiivisista teoksistaan. Uutuuskäännökset Vilsandin kesä ja Lopetuksen enkeli (2020, Kirjokansi, suom. Jouko Väisänen) jatkavat kaunista kuvausta päiväkirjamaisella otteella. Õnnepalun kanssa keskustelemassa Tarton yliopiston virolaisen kirjallisuuden lehtori Mart Velsker.

Uksest ja aknast: Kätlin Kaldmaa, Hanneleele Kaldmaa ja Outi Hytönen

Kätlin ja Hanneleele Kaldmaan Kaksi rakkaustarinaa (2020, Aviador, suom. Outi Hytönen) on omaelämäkerrallinen romaani, joka kertoo kahdesta erilaisesta äidin ja tyttären suhteesta. Haastattelee teoksen suomentaja Outi Hytönen.

Uksest ja aknast: Valter Lang ja Karl Pajusalu

Virolaisen arkeologian professori Valter Langin käänteentekevä uutuuskirja Homo Fennicus - Itämerensuomalaisten etnohistoria (2020, SKS, suom. Hannu Oittinen) esittää uudenlaisen näkemyksen suomensukuisten kansojen liikkeistä ja juurista. Haastattelijana Tarton yliopiston viron kielen, historian ja murteiden professori Karl Pajusalu.

Lahden takaa: Marju Kõivupuu, Hingedeaeg ja mardisandid

Lahden takaa: Eero Medijainen, Tarton rauha

Lahden takaa: Eero Medijainen, Tarton rauha

Mika Keränen ja Indrek Koff

Mika Keränen ja Indrek Koff Martin markkinoilla 24.11.2018

Vaietut perhetarinat…

Turun kirjamessut 2018: Vaietut perhetarinat voivat kätkeä sisäänsä kokonaisia kansakunnan kohtaloita. Keskustelemassa kirjailijat Kai Aareleid ja Venla Hiidensalo. Haastattelija Juha Hietanen.

Ilmiö nimeltään Valdur Mikita

Turun kirjamessut 2018: Ilmiö nimeltään Valdur Mikita eli miten virolaiset löysivät suomalaisugrilaisuutensa uudelleen. Keskustelmassa kirjailija Valdur Mikita ja professori Janne Saarikivi. Haastattelijana Juha Hietanen.

Lydia Koidula, Viron kansallisrunoilija

Turun kirjamessut 2018: Lydia Koidula, Viron kansallisrunoilija

Kätlin Kaldmaa ja Juha Hurme

Viro on Turun kirjamessujen teemamaa 2018. Kirjailijoita haastattelee Juha Hietanen

Balladi – Pallaad

Heli Laaksonen, Balladi Peippo vei (Otava 2011) Käännös Hiidenmaan murteelle/tõlge hiiu keelde Järvi Kokla

Simo Frangén opiskelee viroa

Martin markkinat Tampereella: Simo Frangén opiskelee viroa

Jaan Kaplinski ja Tiia Toomet

Sama meri meissä kaikissa – kirjallinen ilta Jaan Kaplinskin ja Tiia Toometin seurassa.

Koiranne alkaa kohta kukkia

Viron suosituimman kirjailijan Andrus Kivirähkin Kaka ja kevad -lastenkirja on julkaistu suomeksi. Andrus Kivirähk ja kirjan kääntäjä Heli Laaksonen esittelivät suomennosta Helsingissa 11. huhtikuuta 2016.

Virolaisen kirjallisuuden viikko, Meelis Friedenthal

Virolaisen kirjallisuuden viikon tapahtuma Lappeenrannassa 18.12.2016. Kaisu Lahikainen haastattelee kirjalija Meelis Friedenthalia.